中文按键争议持续十年,国产车终于敢正面回应,比亚迪将“空调”字样刻在按键上,用户按下瞬间倍感亲切,却引发出口困扰和海外本地化难题

说起来,车里按键到底该用中文还是英文,这事儿大家已经讨论了差不多十年,最近国产车在这方面,总算有了些新动作,也引发了不少有意思的情况。

就拿咱们的比亚迪来说吧,他们直接把空调这两个字清清楚楚地刻在了按键上。我头一回按下去的时候,心里那种感觉,别提多敞亮了,简直就像回到了自己家一样亲切。你想啊,平时咱们看到A/C这个英文缩写,还得在脑子里转一圈,琢磨琢磨这到底是开冷风呢,还是用来杀菌、除湿什么的,多麻烦啊。

中文按键争议持续十年,国产车终于敢正面回应,比亚迪将“空调”字样刻在按键上,用户按下瞬间倍感亲切,却引发出口困扰和海外本地化难题-有驾

现在可好,一目了然,用起来别提多顺手了。但这种做法,也让出口部门的同事们有点头疼。他们反馈说,中东那边的朋友对汉字充满了好奇,觉得这种方块字看起来特别神秘,还挺有艺术感的,所以普遍接受度比较高。

可到了俄罗斯那边,大哥们就不太买账了,他们嫌弃汉字密密麻麻的,看着跟咱们这儿的二维码似的,觉得不够简洁直观,非得要换回那种像ESP之类的英文缩写按键,觉得那样才清晰。

中文按键争议持续十年,国产车终于敢正面回应,比亚迪将“空调”字样刻在按键上,用户按下瞬间倍感亲切,却引发出口困扰和海外本地化难题-有驾

结果呢,同一款车,为了适应不同国家的市场,按键上的文字就得跟着变,有时候甚至得用双面胶把中文、英文、阿拉伯语,各种语言的贴纸轮流贴上去,你说这车都快成一个移动的语言学习机了,既增加了生产的复杂性,也让成本悄悄往上涨,真是挺折腾人的。

上周我有机会去试驾了一下理想L9,它那个中控台设计得非常人性化,界面上全是中文的,看着就舒服。我坐在驾驶位上,只要随口喊一声,我有点冷了,车子就能立刻识别我的指令,然后自动把窗户关严实,同时把车内温度调到更舒适的范围,整个过程非常流畅自然,感觉比有些以前的男朋友都更懂得照顾人、更贴心呢。

但是后来,厂家负责海外市场的朋友也悄悄告诉我一个现实情况,说真要卖到欧洲去,这些包括按键在内的所有界面文字,还是得老老实实地改回英文版本,不然就过不了当地的那些严格的规定和认证要求。

中文按键争议持续十年,国产车终于敢正面回应,比亚迪将“空调”字样刻在按键上,用户按下瞬间倍感亲切,却引发出口困扰和海外本地化难题-有驾

看来啊,想让咱们自己的语言,或者说咱们的文化元素在海外市场真正站稳脚跟,光有好的设计理念和使用体验还不行,当地的法规和各种认证,真的是一个实打实的门槛,没那么容易就能轻松跨过去。

所以你看,车里按键到底用什么语言,这可不是一个简简单单的技术问题,它背后牵扯到的东西,比我们想象的要复杂得多。从用户的角度来说,在国内,大部分的消费者,大概有百分之七十六左右,都希望能用自己最熟悉的母语来操作车辆,觉得这样既亲切又方便,大大提升了使用的愉悦感。

中文按键争议持续十年,国产车终于敢正面回应,比亚迪将“空调”字样刻在按键上,用户按下瞬间倍感亲切,却引发出口困扰和海外本地化难题-有驾

但是放眼国际市场,为了能够让更多不同文化背景的人接受并顺利使用,又不得不去采用那些全球通用的英文缩写或者其他国际化表达方式,让不同国家和地区的用户都觉得眼熟、好上手。

这两种看起来都很有道理的需求,在现实中往往会形成一种张力,想要完全兼顾,确实是件非常考验智慧的事情,很难找到一个能让所有人都满意的两全其美方案。

从现在来看,指望短时间内所有国产车的按键都能一夜之间全变成中文,并且畅行全球,这显然不太现实。我觉得,当前最实际、也是最能让用户感到满意的办法,可能就是让咱们用户自己拥有选择权。

中文按键争议持续十年,国产车终于敢正面回应,比亚迪将“空调”字样刻在按键上,用户按下瞬间倍感亲切,却引发出口困扰和海外本地化难题-有驾

比如下次咱们再去买车的时候,就可以先问问销售顾问,看车里的界面系统,能不能通过远程软件更新,也就是大家常说的OTA功能,来实现自由地切换各种语言版本,包括中文、英文或者其他国家的语言。

要是销售能给出肯定的答复,说这车支持OTA切换语言,那我觉得就非常值得考虑,可以直接下单了。但要是暂时还不能实现这种灵活的切换,那咱们就继续当个字母翻译官,反正这么多年也都习惯了,操作起来倒也没啥大不了的,不影响开车体验。

中文按键争议持续十年,国产车终于敢正面回应,比亚迪将“空调”字样刻在按键上,用户按下瞬间倍感亲切,却引发出口困扰和海外本地化难题-有驾

毕竟,科技在进步,未来这种自由选择的便利性,肯定会越来越普及的。

本作品为作者原创创作,内容由人工完成,部分内容在创作过程中借助了人工智能(AI)工具辅助生成。AI在资料整理、语言润色、表达优化或灵感拓展方面提供支持,核心观点与主要内容均由作者独立完成。

本文旨在信息与观点的交流分享,不含任何不良导向或违规内容。若需引用或转载,请注明出处与作者。

0

全部评论 (0)

暂无评论