“国外驾照不能直接用?” 没错!无论留学、旅游还是移民,想把海外驾照在国内或澳洲等地合法使用,可以找专业翻译公司。但市面价格从几十到几百不等,如何避坑?这篇纯干货一次说清!
为什么翻译驾照这么重要?
1. 法律硬性要求
国内车管所、澳洲路局等机构明确规定:海外驾照需搭配加盖翻译专用章的译文才能上路、换证或租车。自己翻译或路边小店的无章文件=无效!
2. 资质决定成败
- 国内:需选择经工商注册、含“翻译服务”经营范围的公司,盖备案的中英文翻译专用章,并提供译员资质证明。
- 澳洲:认准NAATI(澳大利亚翻译资格认可局)认证译员签章的翻译件,除新南威尔士州换驾照受限外,全境通用。
避开陷阱!正规机构长这样
- “三件套”缺一不可
营业执照含翻译服务 + 备案翻译章 + 译员资质证书。少一项都可能被车管所驳回。
- 价格透明区间
行业基础价:英文翻译约60-150元/页,小语种(如西班牙语、俄语)可达150-300元。低于此价需警惕资质缺失。
- 时效快≠加钱
多数机构当天或次日可出电子版,纸质件邮寄1-3天达。加急?没必要!
线上和线下哪种更方便?
✅ 线下实体公司
车管所大厅常公示合作翻译机构(如“海历阳光”“荣仪达认证”),适合需现场核验资质的用户。
✅ 线上平台
上传驾照照片→付款→收电子版→纸质件邮寄到家。使用某付宝搜索“牛人办”小程序线上提交材料即可。
> 💡 注意!
> 澳洲临时签证持有者(学生签、工签等)用NAATI翻译件可直接驾车;永居者(PR)需在登陆后3-6个月内考取本地驾照。
这些坑千万别踩!
1. “低价速办”藏猫腻
某宝50元翻译?无备案章=车管所拒收!重办反而耽误时间。
2. 自己翻译=白忙
即使语法无误,无资质机构盖章的文件一律无效。
3. 忽略居住时间要求
国内换驾照需证明“境外居留满3个月”,否则翻译件过审也无效!
翻译驾照不是“走过场”,选对机构看资质、价格、时效三平衡。普通需求选国内备案公司,澳洲驾车认NAATI;线上办理用上图小程序,省心一次过!
全部评论 (0)