BERL01N (AP) Volkswagen report cifras de ventas dbiles el viernes, un da despus que el gigante automotriz alemn anunciara planes para recortar el nmero de modelos casi a la mitad, al tiempo que las ventas se desplomaban, particularmente en China.
La empresa, con sede en Wolfsburgo, Alemania, indic que las ventas del grupo cayeron un 8,6% en el segundo trimestre, hasta quedar apenas por debajo de 2,1 millones de vehculos, y que las ventas tan solo en China se hundieron en ms de un tercio.
Tras una reunin del consejo el jueves, Volkswagen se09al que su reajuste fundamental de los ltimos tres a09os haba entrado en su siguiente fase y anunci planes para simplificar la gama de modelos hasta en un 50%, sin ofrecer detalles.
El director ejecutivo Oliver Blume expuso planes para hacer a VW ms rpida y competitiva mediante una menor complejidad, tecnologas enfocadas, una mejor alineacin entre los mercados regionales y la reduccin de excesos de capacidad, entre otras medidas, al citar un entorno cada vez ms exigente.
Entre sus principales marcas, la unidad central de Volkswagen registr entregas de algo ms de 1 milln de vehculos en el segundo trimestre, una cada del 14% respecto a un a09o antes. Las entregas de Audi disminuyeron un 8% y las de Porsche bajaron un 18%.
Lamborghini, Skoda y la divisin de camiones reportaron aumentos, y las ventas crecieron en las Amricas y en Europa.
Volkswagen mencion un cambio drstico durante el ltimo a09o, incluidas tensiones geopolticas, el aumento de costos principalmente por aranceles y mayores exigencias regulatorias, junto con una competencia al alza.
Tan recientemente como en diciembre, Volkswagen apostaba fuerte por China, donde los autos elctricos han ido ganando una mayor cuota de mercado y la competencia es intensa.
La firma de investigacin BernsteinSG, en una nota posterior al anuncio del jueves, manifest escepticismo.
VW afirm que est ampliando su liderazgo tecnolgico, una afirmacin que probablemente har levantar cejas dada la velocidad de la innovacin entre sus competidores chinos, declar BernsteinSG.
Tambin el jueves, cientos de empleados encabezaron una protesta fuera de la planta de Volkswagen en Zwickau para exigir protecciones para los empleos y expresar su oposicin a los planes de cerrar el sitio. La fbrica se ha reconvertido por completo para armar autos elctricos.
___
Esta historia fue traducida del ingls por un editor de AP con la ayuda de una herramienta de inteligencia artificial generativa.
柏林(美联社)——大众汽车周五报告了疲软的销售数据。此前一天,这家德国汽车巨头宣布计划将车型数量削减近一半,同时其销量大幅下滑,尤其是在中国市场。
这家总部位于德国沃尔夫斯堡的公司表示,集团第二季度销售额下降8.6%,略低于210万辆,而仅在中国市场的销量就暴跌逾三分之一。
大众汽车在周四董事会会议后表示,过去三年实施的“根本性调整”已进入下一阶段,并宣布计划将车型阵容简化多达50%,但未透露具体细节。
大众汽车集团首席执行官奥利弗·布鲁姆(Oliver Blume)阐述了提升公司效率与竞争力的计划,具体措施包括:简化流程、聚焦核心技术、加强区域市场协同以及削减过剩产能等。他在发言中特别强调,当前企业正面临“日益严峻的市场环境”。
大众集团旗下核心品牌中,大众汽车第二季度交付量略超100万辆,同比下降14%。奥迪交付量下降8%,保时捷交付量下滑18%。
兰博基尼、斯柯达及卡车部门均实现销量增长,美洲与欧洲市场的销售额也有所上升。
大众汽车提到过去一年发生了剧烈变化,包括地缘政治紧张局势、主要由关税导致的成本上升和更高的监管要求,以及日益激烈的竞争。
就在去年12月,大众汽车还对中国市场押下重注。在彼时,电动汽车正逐步赢得更大的市场份额,且行业竞争异常激烈。
研究机构BernsteinSG在周四公告发布后的一份报告中表达了怀疑态度。
伯恩斯坦研究公司表示,大众汽车宣称其正在扩大技术领先优势,鉴于中国竞争对手的创新速度之快,这一说法可能会引发质疑。
同样在周四,数百名员工在茨维考的大众汽车工厂外发起抗议,要求保障就业岗位,并表达对关闭该工厂计划的反对。该工厂已全面转型为电动汽车组装基地。
本文由美联社编辑借助生成式人工智能工具从英文翻译而来。